动态 » 国际动态

日本著名中国现代文学学者丸山昇教授11月26日于东京逝世

日本著名中国现代文学学者丸山昇教授11月26日于东京逝世

丸山先生

人文与社会::Humanities.cn
丸山先生1931年生于东京,1953年东京大学文学部毕业后进入本校研究生院深造,东京大学大学院中国語中国文学専攻博士課程修了,自1965年起在国学院大学、和光大学、东京大学、樱美林大学从事中国现代文学研究和教育。1982年首次访问北京。生前任桜美林大学文学部教授,東京大学名誉教授。丸山先生主要研究以鲁迅为中心的中国现代文学,他的研究和思想对中日学者都有很大启发和帮助。丸山先生热情支持鼓励青年学者,也对中日友好交流作出了极大贡献。有多种著述被译成中文,最近《鲁迅·革命·历史》在2005年由北京大学出版社出版了中文译本。丸山先生于2006年11月26日因肺炎逝世,葬仪将仅由近亲参加。
丸山昇 [マルヤマノボルmaruyama noboru] 中文亦见用昇本字: 丸山升 [1931-2006]

敬录一份丸山先生的简介和书目,并不完全,文章尚未能收录。

(简介与书目编撰:人文与社会 http://humanities.cn 编辑小组)

丸山先生1931年生于东京,1953年东京大学文学部毕业后进入本校研究生院深造,东京大学大学院中国語中国文学専攻博士課程修了,自1965年起在国学院大学、和光大学、东京大学、樱美林大学从事中国现代文学研究和教育。1982年首次访问北京。生前任桜美林大学文学部教授,東京大学名誉教授。丸山先生主要研究以鲁迅为中心的中国现代文学,他的研究和思想对中日学者都有很大启发和帮助。丸山先生热情支持鼓励青年学者,也对中日友好交流作出了极大贡献。有多种著述被译成中文,最近《鲁迅·革命·历史》在2005年由北京大学出版社出版了中文译本。

著書:

『現代中国文学の理論と思想』(现代中国文学理论与思想)日中出版,1974。
『「文革」の軌跡と中国研究』(文革的轨迹和中国研究)東京: 新日本出版社,1981。
『魯迅―その文学と革命』(鲁迅:他的文学与革命)东京:平凡社 1984。
『ある中国特派員―山上正義と魯迅』 (一个中国特派员:山上正义和鲁迅)东京:中央公論新社 1989;东京:田畑書店 1997。
『中国社会主義を検証する』(检证中国社会主义)东京:大月書店 1991;
『文化大革命に到る道―思想政策と知識人群像 』(走向文化大革命的道路――思想政策与知识分子群像)东京:岩波书店,2001。
『魯迅と革命文学』东京:紀伊国屋書店 1972;1993。
『魯迅・文学・歴史 』东京:汲古書院 2004/10出版,北京:北大出版社2005年已出版中译本。
『上海物語 : 国際都市上海と日中文化人』东京:集英社, 1987;东京:講談社2004。

編著書:

『魯迅全集注釈索引』東京: 東京大学東洋文化研究所附属東洋学文献センター刊行委員会,1971;東京: 汲古書院,1981影印再版。
『魯迅』东京:小峰书店,1968。译编。
『周揚著訳論文周揚批判文献目録』东京 : 東京大学東洋文化研究所附属東洋学文献中心,1969。
『魯迅集』东京:平凡社,1971。与尾上兼英合编。
『魯迅全集』日文本,相浦杲 [等] 編; 第12卷『訳文序跋集』丸山昇責任編集 ; 蘆田肇[等]翻訳。东京:学研社,1985。第20巻『魯迅著訳書年表 ; 収録作品索引 ; 注釈総索引』丸山昇責任編集; 尾崎文昭翻訳; 学研魯迅全集編集室編集協力. 东京:学研社,1986。
『中国現代文学事典』东京:东京堂,1985;1991。与伊藤虎丸, 新村徹合编。
『転形期における中国の知識 人』(转型期的中国知识分子) 东京:汲古書院,1999。与小谷一郎, 佐治俊彦合编。
『民族・宗教と世界文学』东京:創樹社,2001。与大木昭男合編。

合作、独立译書:

『中国革命文学選』第9-10册,『小城の春秋』 / 高雲覧著,丸山昇訳。东京: 新日本出版社,1964。
溥儀『わが半生―「満州国」皇帝の自伝』、(溥仪:《我的前半生》)東京: 大安,1965。与新島淳良合译。
『中国現代文学選集』(小野忍等编)第五卷,『郭沫若・郁達夫集』(松枝茂夫編)中「私の幼少年時代」 / 郭沫若作; 小野忍, 丸山昇訳; 「辛亥革命前後 」/ 郭沫若作; 小野忍, 丸山昇訳。
『东洋文库』中多卷『郭沫若自传』,『私の幼少年時代:他』(no. 101, 1967)『続創造十年 : 他』(no. 153, 1969),『続海涛集; 帰去来』(no. 199, 1971) 等,東京: 平凡社,1968-1974。与小野忍合译。
『魯迅全集』日文本,相浦杲 [等] 編; 第2巻『吶喊; 彷徨』, 丸山昇責任編集・翻訳; 丸尾常喜翻訳。东京:学研社,1984。第7卷『偽自由書 ; 准風月談 ; 花辺文学』丸山昇責任編集・翻訳 ; 太田進[等]翻訳。东京:学研社,1986。
蕭乾『地図を持たない旅人―ある中国知識人の選択』(萧乾:《未带地图的旅人--萧乾回忆录》)東京 : 共栄書房,1992-1993。与江上幸子, 平石淑子合译。

请您支持独立网站发展,转载请注明文章链接:
  • 文章地址: http://wen.org.cn/modules/news/view.article.php?c1/14
  • 跟踪地址: http://wen.org.cn/modules/news/trackback.php?14

国家博物馆最新展览:荆楚瑰宝 普利策奖得主诺曼·梅勒07年1月将出版小说(选读)
相关文章
丸山昇:通过鲁迅的眼睛回顾20 世纪的“革命文学”和“社会主义”
API: 工具箱 焦点 短消息 Email PDF 书签
© 人文与社会



技术支持: MIINNO 京ICP备20003809号-1 | © 06-12 人文与社会